
"my heart was so big i became it." artbells on instagram
“His secret desires were perplexing and Taoyu knew only that what he was feeling was wrong. This knowledge overpowered him like a hand to his throat. How long could he hide it from his best friend?” (Wang 118).
“If I were to diagnose something special about that summer,... I would say it was the last year before language reached all the parts of me, before words started knocking softly on my head, trying to get in. When I think about it, when I think about Vienna, this is where my mind goes more often than not” (Harlan 11).
“Vaulting the Sea” by Xuan Juliana Wang depicts Taoyu, a young diver, and his blossoming relationship with his partner Hai as they grow up together in an athletic boarding school. “Algal Bloom” by Kathryn Harlan follows pre-teens Julie and Vienna as the former navigates her feelings in a setting of ecological crises. Both portray introspective coming-of-age stories that both center themselves around queer yearning and developing feelings. “Vaulting the Sea” provides a more explicit description of Taoyu’s feelings and defines his feelings towards Hai as he grows up, while “Algal Bloom” presents implicit feelings that are picked up in the subtext and Julie’s interactions with Vienna. It is important to note both the temporal and physical settings of each story. Wang shows Taoyu growing up in China over an extended period of time, in comparison to Harlan’s storytelling occurring over one summer.
One of the major themes of “Algal Bloom” is the notion of being unable to name one’s feelings, highlighted in the selected passage. Julie is unable to vocalize her feelings for Vienna, so her feelings are rather understood through her actions and the subtext of the story. With Julie being younger, the story provides a realistic depiction of a pre-teen navigating her feelings without quite being able to put a name to them yet. From Julie seeking validation in everything she does to fantasizing about saving Vienna, her actions convey her feelings.
In contrast, the readers watch Taoyu’s feelings flourish as he grows older and how he struggles to come to terms with them. On top of that, living in China in which homosexuality is seen as taboo, Wang demonstrates his conflict with his internalized homophobia. He describes his attraction as “secret desires [that] were perplexing,” indicating that they were something to be hidden, and even calls it “wrong.” Julie rarely confronts her feelings for Vienna, and instead, the readers see her reaction and the effect she has on her. “Vaulting the Sea” explicitly discusses Taoyu’s attraction toward Hai, while “Algal Bloom” intentionally omits a direct explanation of Julie’s crush to highlight the notion of “unnamed feelings.”
The quotations were taken from a similar stage of the protagonists’ lives—adolescent years—and speak to each other in how they portray blossoming feelings. When looking at these excerpts together, both authors so perfectly encapsulate the unfamiliar feelings of queer love. The authors utilize physical responses that emphasize the characters’ experiences, and how their emotions dominate them. For both, their love is seen as an uncertain thing in these passages. Taoyu’s feelings are depicted in a more aggressive way as “a hand to his throat” overpowering him—which can be understood due to the setting of the story—while Julie describes it as “words…knocking softly on [her] head,” a much softer depiction. Nevertheless, the readers get a sense of their shared visceral feelings, despite being shown in different ways. The two stories express thoughts that transcend words and can be only shown through physical reactions, rather than mere descriptions. Both beautifully describe the turbulence and uncontrollable aspect that comes with having such strong feelings.
Perhaps Julie’s narrative would have reflected Taoyu’s if “Algal Bloom” depicted more of her life, but nonetheless, both stories do a wonderful job detailing the intricacies of feelings and are some of my favorites from the collection! (also sorry for my overuse of the word “feelings,” I couldn’t think of better synonyms.)
